В августе 2010 года в Рязани появилась замечательная стихотворная детская книга. Ее рождение похоже на сказку, говорится в аннотации. Давным-давно, в очень дальних и жарких странах, жили-были автор и художник. Автор жил в Черной пустыне, а художник – в Красной. Их разделяла широкая кофейная река.
В пустынях росли деревья, которые не умели плавать, змеи носили с собой плащи и очки, черепахи иногда летали, ящерицы падали в обморок, а овцы питались ядовитыми пауками. Птицы прилетали в эти страны осенью, а улетали весной, рыбы косили прибрежную траву, по небу плыли розовые облака, ветер гнал песчаные горы, пыльные метели наводили ужас, а дожди очень редко достигали земли. Вот какие это были удивительные страны!
Но однажды, когда художник и автор стали большими, они отправились путешествовать и оказались в краю лесов, рек и озер, который называют Рязанским. Они увидели здесь птиц, которые прилетали зимовать в пустыню, а весной возвращались на родину, чтобы вывести птенцов. Грибы в этих местах были с глазами, ягоды – волшебные, вода в родниках – живая, а воздух такой целебный, что подышать им народ ехал со всего света.
Главным сокровищем этого края были леса. В них еще можно было встретить избушку Бабы-Яги, а на болоте увидеть Водяного. Старинные крепости и храмы говорили о мужестве и величии живших здесь людей. Даже далекие звезды заприметили этот уголок Земли и оправляли к нему своих посланников.
Чтобы дети, живущие здесь, научились быстрее читать, чтобы они не только любили свою родину, но и знали о ней много интересного и полезного, автор создал Азбуку, которую так и назвал – Рязанская. Он долго искал художника, который, к этому времени, уже уехал в далекую страну тюльпанов – Голландию, и, к счастью, нашел.
Автор детских книг и поэт Владимир Багров создал для рязанских детей замечательную стихотворную книгу, из которой они узнали много интересного о своей малой родине. Она так и называется – "Рязанская азбука". Иллюстрации в ней выполнила художник из Голландии – Татьяна Полищук (Кноссен).
Книга издана летом 2010 года в Москве и по праву считается одной из лучших детских книг в Рязанской области. На фестивале "Региональная книга России" в октябре 2011 года "Рязанская азбука" удостоена диплома "За лучшее художественное решение". Изданная тиражом 1000 экземпляров большая, хорошо иллюстрированная и очень полезная книга быстро разошлась, но успела привлечь внимание не только юных, но и взрослых читателей.
Это не случайно. Ведь творческий дуэт, детский поэт из Рязани Владимир Багров и художник из Голландии Татьяна Полищук (Кноссен), добился главного – книга получилась сказочно интересная во всех отношениях. Она даже начинается со сказочного вступления: "Давным-давно, в очень дальних и жарких странах, жили-были Автор и Художник. Автор жил в Черной пустыне, а Художник – в Красной. Их разделяла широкая кофейная река…".
Сегодня мы решили рассказать несколько историй знакомства читателей с этой удивительной книгой – "Рязанская азбука".
"Мое знакомство с книгой "Рязанская азбука" произошло в 2011 году. Собирала я внуку посылку на день рождения в город Белгород, и с этой целью зашла случайно на одну из выставок-продаж в ЦНТИ в Рязани. Там и увидела необычайно красочную азбуку. Оформление очень понравилось. Сразу чувствовалось, что художник – человек, не понаслышке знающий Рязанский край. Повезло мне вдвойне – книгу реализовывал автор, и он любезно написал моему Сашеньке на книге душевную надпись и поставил автограф.
Пока готовила посылку, вечерами почитывала эту книгу. Читаю и свое детство вспоминаю. Так мне хорошо от этого становилось, так спокойно. И радость была, что добрую книгу я внуку купила. Когда он еще в Рязань приедет, а рожден то в ней, вот память то ему будет надолго. Дочери письмо написала, чтобы книгу берегли, дождались, пока внук читать научится.
Отправила я посылку, а через некоторое время тосковать стала. Вначале не поняла почему. А потом разобралась. Я ведь все это время по вечерам "Рязанскую азбуку" читала. А как внуку отослала, не хватать мне стало чего-то. И вот, не поверите. Дождалась я очередной ярмарки и отправилась на поиски книги. Повезло мне. И автора, и книгу встретила. Только на этот раз попросила книгу на память мне подписать. Так что спасибо ему и за книгу, и за памятную надпись. Извините, что много написала". (Мария Даниловна, пенсионерка)
"У меня тоже приятные воспоминания о "Рязанской азбуке" – пишет читатель Елена. – Книга душевная и детям очень необходимая. В нашей семье вот как она появилась. В одну из суббот дочь и зять пошли на ярмарку за продуктами. Вернулись нагруженные, стали сумки и пакеты на кухне распаковывать, а потом заходят в зал, где мы с внучкой были, и книжку детскую показывают. Говорят, смотри, мама, что за прелесть мы Дашеньке купили.
Вот тогда я и увидела "Рязанскую азбуку" и надпись автора прочитала. Книга, конечно, мне понравилась, я ведь сама рязанская. Только очень я была удивлена поступком моих детей – внучке моей ненаглядной, только полтора года исполнилось. А с другой стороны и порадовалась я за них, что среди нынешней мишуры, да суеты мимо настоящего не прошли. Так что пока Дашенька наша подрастает, я ей азбуку вместо сказок на ночь читаю. Стихи складные, прямо как песня льются".
"В книге много стихотворных загадок. Мы с сыном второклассником с удовольствием их разгадывали. Пришлось попотеть, мы же не посмотрели, что в конце книги приведены отгадки. Но так даже было честнее и интереснее. В общем спасибо автору за прекрасную книгу, которая сделала нас с сыном одной командой", – пишет рязанка Альбина.
"Прочитала истории про это чудесную книгу и решила рассказать свою. Занимаюсь я предпринимательством. И вот так случилось, что мое торговое место оказалось на ярмарке недалеко от автора, расположившегося со своими книгами. Покупателей в этот день практически не было. Сами понимаете настроение нулевое. Даже хуже того. И вот от нечего делать, решила я приобрести "Рязанскую азбуку". Купила, сижу и читаю. И так увлеклась, что про торговлю забыла.
Но самое главное, что я заметила, что чем дольше я ее читала, тем лучше у меня становилось на душе. Ну, просто мистика. Неожиданно поняла, что это все от книги. Она обладала положительной энергетикой. Я не удержалась и рассказала об этом автору. Он тоже удивился, но потом сказал, что создавал ее девять месяцев, и еще полгода рисовала художник. Вот и получается, что два творческих человека почти полтора года трудились над "Рязанской азбукой". Неудивительно, что у нее такая хорошая энергетика. Очень понравились мне стихи, такие напевные и созвучные", – жительница Рязани Виктория.
Напомним, что в настоящее время Владимир Багров является сотрудником Центральной детской библиотеки города Рязани. В его обязанности входит редактирование сайта ЦСДБ. Автор «Рязанской азбуки», как уже отмечалось, творческая личность. В июле 2018 года стало известно, что проект Владимира Багрова «Рязанский Хогвартс» получил грант «Благотворительного фонда культурных инициатив (Фонд Михаила Прохорова)».
Волшебную школу из романа Джоан Роулинг «Гарри Поттер и философский камень» автор проекта переносит в Центральную детскую библиотеку. В читальном зале детей ждут необыкновенные уроки физики и математики. Физические и математические задачи для этих уроков Владимир Багров научился создавать на основе текстов фэнтези бывшей английской учительницы, а теперь самой известной детской писательницы. Занятия в «Рязанском Хогвартсе» начнутся в сентябре.
Владимир Багров, член Союза журналистов России