Размер ААА
Шрифт AT
Цвет ЦЦЦЦЦ
Обычная версия
Мудрая Сова

А я - мудрая сова.
Обо всем на свете знаю,
Книги умные читаю
О любви, обмане, лести,
Дружбе, совести и чести.
Информацию свою
До любого донесу.

Кащей Б. Смертный

Ходит слава про Кощея -
Беспощадного злодея.
Говорят, что я – коварный,
Своенравный и тщеславный.
Это было лишь в кино,
Я исправился давно!
Ох, устал над златом чахнуть.
Начал книги я читать,
И о самых интересных
Я готов вам рассказать.

Елена Премудрая

Я – Елена Премудрая.
Признаюсь: бываю занудная…
Но много различных тем
Найдется для обсуждения,
И будет вам гарантировано
Приятное времяпрепровождение.

Баба Яга

Очень хочется сделать мне
Искреннее признание:
Издавна считается, что Баба Яга –
Препротивнейшее создание.
А я совсем не ужасная,
В душе - добрая и прекрасная.
Природу просто обожаю,
Статьи свои ей посвящаю.

Патрикеевна

А я лисонька-лиса,
Где я только не была.
По полям, лесам ходила,
Информацию копила:
О своем любимом крае,
О героях-земляках,
Подвиги которых
Прославлены в веках.
Но не только патриоткой
В нашем блоге прослыла.
Много фактов интересных
Припасла для вас лиса.

Волк Серый

Я житель леса – серый волк,
Недавно прописался в блог.
Здесь стал начитанный и умный,
Серьезный и благоразумный.
Вам буду темы предлагать,
Давайте вместе обсуждать!

Коза Дереза

Жила я в сказке много лет,
Не зная горестей и бед.
Но вдруг узнала в Интернете,
Что сказочный есть блог на свете.
Сайт библиотечный посетила,
Там много нового открыла.
И в результате поняла:
Быть блоггером - моя судьба!

Гусли - самогуды

Струны гуслей-самогудов
Звонко каждый день гудят,
К разговорам интересным
Приглашаем мы ребят.
Темы всякие найдем,
Заходите в блог к нам – ждем!

Музей проживания одной книги

Приветствую вас, детишечки!

Я – Кащей, натура моя вредная, но любознательная. Недавно я попал на одно любопытное мероприятие, которое прошло 15 января в библиотеке-филиале №5. Называлось оно «Музей проживания одной книги». Что за музей? Подумал я и решил остаться из любопытства. И не прогадал.
В этот день в библиотеку пришли ученики 7 класса средней школы № 44, чтобы рассказать ученикам 6 класса об одной замечательной книге автора Тоси Маруки, которая называется «Хиросима». Книжка эта о городе в далекой Японии и одной бомбе, когда-то сброшенной на город.

Хиросима и Нагасаки... Эти города останутся навеки в людской памяти, как символ огромной человеческой ошибки. Одна бомба с ласковым названием «Малыш» - и 80 тысяч погибших в один день! Хиросима подверглась бомбардировке первой и пострадала больше Нагасаки.
По воспоминаниям Акико Такакура, одной из немногих выживших, находившихся в момент взрыва на расстоянии 300 м от эпицентра: "Три цвета характеризуют для меня день, когда атомная бомба была сброшена на Хиросиму: чёрный, красный и коричневый. Чёрный, потому что взрыв отрезал солнечный свет и погрузил мир в темноту. Красный был цветом крови, текущей из израненных и переломанных людей. Он также был цветом пожаров, сжёгших всё в городе. Коричневый был цветом сожжённой, отваливающейся от тела кожи, подвергшейся действию светового излучения от взрыва."

Память о страшном дне не уйдет из сознания японцев никогда, они продолжают снимать фильмы, писать картины и книги. И вот именно об одной из книг и пошла речь на мероприятии.
"Если люди не сбросят бомбу, она сама не упадёт", - напоминает нам автор-номинант на Нобелевскую премию мира - и её слова звучат на 14 языках мира…
Книга-альбом, нарисованная и написанная японской художницей Тоси Маруки по воспоминаниям жителей Хиросимы, об атомной бомбе «Малыш», сброшенной на город 6 августа 1945 года. Черно-красные лучи взрыва, алый пожар, реки мертвых и раненых, маслянистый черный дождь, радуга в небе, убегающие к морю из последних сил люди — их фигуры сливаются в каком-то страшном танце.
Маленькая девочка Мии-тян вместе с матерью и обожжённым отцом пересекает все реки Хиросимы в надежде спастись от последствий бомбардировки. Простая иллюстрированная история, откровенная, как военные фото журналистов Life.
«Там, возле ног Мии-тян, кто-то двигался. Это была ласточка: ее крылья обгорели, и она не могла взлететь. “Хлоп-хлоп”. Река медленно несла человека. И кошку. <…> Обернувшись, Мии-тян увидела молодую женщину с младенцем на руках. “Я бежала и бежала, а когда решила дать ему молочка, оказалось, он мертвый”, — сказала она Мии-тян»

Последствия бомбежки, рассказанные словами ребенка, сопровождённые картинками, как будто написанными детской рукой. Но главный ужас далеко не в подробностях, а в том, как это произнесено. Скупо, просто и обыденно, как будто речь идет о смерти соседской собаки. Это рассказ ребенка о ядерном оружии. Это страшная история - живое напоминание, что однажды мир сошел с ума и перевернулся с ног на голову.

Ребята обсуждали прочитанную историю и делились впечатлениями, но не просто делились, а рисовали плакаты и делали бумажных журавликов, чтобы выразить свои чувства. Иногда рисунки могут сказать больше, чем слова. Журавлики, как надежда, записочки, написанные детьми, рисунки Хиросимы до и после, и традиционный японский танец.
Красота и пластика, в память обо всех погибших и символ продолжающей жизни.

Вот некоторые отзывы ребят после мероприятия:

«Очень понравилось. Необычное мероприятие, не такое, как мы привыкли. Книга очень классная, захотелось ее обсудить»

Илья Селиверстов, 6 «А» 44 школа.

«Когда читала, я даже расплакалась, очень жалко было людей и Мии-тян, которая так и не выросла из-за радиации. Очень понравился танец, красиво»

Горенкова Маша 6 «А» 44 школа (Прим. авт. ст. Имеется в виду рост девочки)

«Классное мероприятие, оформление и тема очень впечатлили! Есть над чем подумать»

Аверин Сергей 6 «А» 44 школа

Закончить хотелось бы пожеланием мирного неба над головой и выразить надежду на то, что подобное никогда не повторится.

С вами был Кащей Б. Смертный, до новых встреч, друзья!

21 января 2013
Кащей Б. Смертный
Это интересно