Хочу задать вам один вопрос. Отчего зависит благополучие в доме – государственном, семейном?
Думаю, что каждый из нас понимает, что «не хлебом единым жив человек», что благополучие – это не внешний комфорт, а гармония души, внутренних отношений. Гармония не возможна без добрых мыслей, чувств, которые находят воплощение в языке, речи, слове…
Язык объединяет народ в одно целое, является связующим звеном в жизни семьи, коллектива, страны. Задумайтесь, ведь слово является неотъемлемой частью нашей жизни. Мы живём и работаем словом и в слове.
Многие наши соотечественники, вынужденные покинуть Россию, относились к родному языку как к драгоценности, как к великому дару. «…И ещё один дар дала нам наша Россия – это наш великий, наш могучий, наш поющий язык» - писал Иван Александрович Ильин, изгнанный из России и всю жизнь продолжавший творить на родном языке.
К сожалению, мы перестаём ценить наш родной язык. Произносить слова для нас также привычно, как и дышать. Мы забываем о реальной силе слова, имеющего огромное воздействие не только на эмоциональную сферу каждого человека, но и на окружающий мир в целом.

Изучением славянской азбуки, как зашифрованного послания людям, занимается учёный-химик, профессор Ярослав Аркадьевич Кеслер, наш современник. Давайте попробуем и мы, опираясь на работу Я. А. Кеслера, прочитать послание равноапостольных Кирилла и Мефодия.
Начнём с первых трёх букв азбуки – Аз, Буки, Веди.
Азъ – «я»
Буки – «буквы, письмена».
Веди – «познал».
Если мы объединим названия первых трёх букв, то получим фразу: «Аз буки веди» или на современном языке «Я знаю буквы».
Глагол – «слово».
Добро – «достояние».
Есть (есте) – быть
«Глагол добро есте» или «Слово – это достояние».
Живите
Зело – «усердно».

Земля – «планета Земля и её обитатели».
И – союз «и».
Иже – «те, которые, они же».
Како – «как», «подобно»
Люди – «существа разумные».
Я не буду продолжать дальше разбирать славянские буквы как слова, получится очень большая статья. Просто предлагаю вашему вниманию текст, который Я. А. Кеслер увидел в азбуке.
Аз буки веди
Глагол добро есте.
Живите зело, земля, и, иже како люди,
Мыслите нашъ онъ покои.
Рцы слово твёрдо – укъ, фъретъ херъ.
Цы, черве, шта ъра юсь яти!
В переводе на современный язык это звучит так.
«Я знаю буквы:
Письмо это достояние. Трудитесь усердно, земляне. Как подобает разумным людям – Постигайте мироздание! Несите слово убеждённо – Знание – дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего свет постичь!»
Конечно, исследования Я. А. Кеслера не являются научными, это выводы любителя-лингвиста. Но лично мне такое прочтение славянской азбуки легло на душу. Просто фантастика. Это же наш Родной Русский Язык!
А ещё один любитель-лингвист прочитал слово «Любовь» так:«Люди Бога Ведают!»
Если кому-то это интересно, если кто-то захотел узнать больше о славянской азбуке как зашифрованном послание, предлагаю познакомиться с работами Я. А. Кеслера.
Дорогие друзья, сердечно поздравляю вас с праздником нашего Великого, Могучего, Прекрасного Русского Языка и его создателей – равноапостольных Кирилла и Мефодия!

Братья, Двоицу святую
В сей день радостно почтим!
Просветителей честную
Память светло совершим.
Песнью хвальною, велегласную
Да восхвалим их.
Радуйся, Кирилле! Радуйся, Мефодие!
Радуйтесь, словенских стран апостолы!
